영화
Advertisement
Gnome globe current event 이 문서는 최신 정보로 교체되어야 합니다.
이 글의 일부는 오래된 정보를 가지고 있습니다. 검토 후 최신 사건이 반영되도록 문서를 수정해 주세요.
Clockimportant
Text document with page number icon 이 문서는 전체적으로 스포일러를 포함하고 있습니다.
문서를 읽을 시에는 스포일러에 주의하십시오.
《벼랑 위의 포뇨》
崖の上のポニョ
감독 미야자키 하야오
제작 스즈키 도시오
각본 미야자키 하야오
주연 나라 유리아
도이 히로키
야마구치 도모코
음악 히사이시 조
개봉 일본의 국기 일본 2008년 7월 19일
시간 101분
언어 일본어

벼랑 위의 포뇨》(崖の上のポニョ 가케노우에노 포뇨[*])은 스튜디오 지브리가 제작한 장편 애니메이션 영화이다. 2004년하울의 움직이는 성》 이후 4년 만에 미야자키 하야오 감독이 제작을 맡은 작품이다. (원작, 각본, 감독 3부문을 전부 미야자키 감독이 맡는 것은 2001년 개봉된 《센과 치히로의 행방불명》 이후 7년 만임)

바닷가 마을을 배경으로, 인간이 되고 싶어하는 소원을 가진 꼬마 물고기 '포뇨'(ポニョ)와 5살박이 소년 소스케(宗介)와의 만남을 주제로 하는 이야기이다. 일본에서는 2008년 7월 19일 도호 계열 극장에서 개봉되었다.

등장인물[]

소스케(宗介)
성우 - 도이 히로키(土井洋輝)
어른 같은 5살. 병 속에 갇힌 포뇨를 구해준 마음씨 착한 소년이다.
이름의 유래는 나쓰메 소세키의 소설 ()에 등장하는 '벼랑 밑 집에 조용히 살고 있는 노나카 소스케'에서 따왔다고 함. [1]
포뇨(ポニョ)
성우 - 나라 유리아(奈良柚莉愛)
본 작품의 주인공인 물고기(인면어). 본명은 '브륀힐데'이며 후지모토와 그란 만마레의 딸이다. 후지모토 몰래 가출을 시도하나, 유리병 속에 몸이 끼어 움직이지 못하게 된 것을 소스케가 구출해 준다. '포뇨'라는 이름은 소스케가 지어준 것이다. 사람과 매우 흡사한 얼굴을 하고 있어, 도키 할머니에게 '인면어'라 불린다. 병에서 구해주던 소스케의 손가락 상처에 난 를 마시게 되어, 반인어가 되는 힘을 얻게 된다.
이름의 유래는, 작품의 작화 작업 중 미야자키 감독이 자신이 그린 캐릭터를 두고 느끼며 언급한 'ポニョっとしている'라는 표현이라고 한다.
리사(リサ)
성우 - 아먀구치 도모코(山口智子)
소스케의 엄마. 노인요양시설 '해바라기 집'(ひまわりの家)에서 일하고 있다.
게이이치(耕一)
성우 - 나가시마 가즈시게(長嶋一茂)
소스케의 아빠. 선원.
후지모토(フジモト)
성우 - 도코로 조지(所ジョージ)
포뇨의 아빠. 한때 인간이었으나 현재는 바닷속에 살고 있는 마법사. 바다 속에서 잠수함 '돌묵상어 호'[2]를 몰며 물물고기를 비롯한 생물들을 조종하는 능력을 갖고 있다.
후지모토의 설정은 소설 '해저 2만리'에 등장하는 노틸러스 호의 유일한 아시아계 승무원. 바다의 여신 그란 만마레와 사랑에 빠져 바닷속에 사는 마법사가 되었다고 한다.[3]
물물고기[4]
후지모토가 조종하는 물속의 괴물. 파도와 같은 모습을 하고 있으나, 눈이 두개가 있는 물고기의 모습을 띠며 자신의 의지를 가지고 있다. 후지모토의 명령에 따라 포뇨를 데려간 소스케를 감시하거나, 후지모토를 등에 태우고 이동하기도 한다. 성우는 후지모토 역을 맡은 도코로 조지가 같이 맡았다.
그란만마레(グランマンマーレ)
성우 - 아마미 유키(天海祐希)
포뇨의 엄마. 바다의 여신. 바닷속에서 휘황찬란하게 빛나는 모습으로 움직이는 모습을 본 선원들에게 '관세음보살'이라 불렸다. 공식 설정에 의하면 어머니의 바다 그 자체를 상징하나, 그 이상의 내용은 기술되어있지 않다.
포뇨의 여동생들
성우 - 야노 아키코(矢野顕子)
몸체는 포뇨에 비해 작으나 비슷한 모양새와 색깔의 물고기들로, 인간의 말을 하지 못한다. 감금되었다가 탈출하며 소스케를 만나러 가는 포뇨를 돕는다.
도키(トキ)
성우 - 요시유키 가즈코(吉行和子)
요양시설 '해바라기 집'에 사는 노인. 성격이 괴팍한 편.
요시에(ヨシエ)
성우 - 나라오카 도모코(奈良岡朋子)
요양시설 '해바라기 집'에 사는 노인.

제작진[]

  • 원작, 각본 및 감독: 미야자키 하야오
  • 프로듀서: 스즈키 도시오(鈴木敏夫)
  • 음악: 히사이시 조
  • 제작: 스튜디오 지브리
  • 작화: 곤도 가쓰야(近藤勝也)(감독), 고사카 기타로(高坂希太郎), 이나무라 다케시(稲村武志)
  • 미술감독: 요시다 노보루(吉田昇)
  • 색채 총괄: 야스다 미치요(保田道世)
  • 일본 배급자: 도호
  • 미국 배급자: 월트 디즈니 픽처스

기타[]

  • 정감있는 멜로디로 주간 오리콘 차트 2위까지 올라간 엔딩 주제가 〈벼랑 위의 포뇨〉 (작곡 : 히사이시 조, 작사: 곤도 가쓰야, 노래 : 후지오카 후지마키/오오하시 노조미)는, 공식 제작된 한국어판 노래에서도 그대로 후지오카 후지마키와 오오하시 노조미가 불러 화제가 되었다.[5]

함께 보기[]

바깥 링크[]

주석[]

  1. 원문은 崖の下の家にひっそりと暮らす野中宗助. 일본의 동영상 배포 사이트 '제2니혼테레비'(第2日本テレビ) 편집장 쓰치야 도시오와 프로듀서 스즈키 도시오와의 대담 중에 언급됨. 영화 공식 팜플렛에도 일부 언급이 있음.
  2. 공식 한국어판의 명칭이 확립되기 전까지 임의의 번역 이름으로 기술함. 원작에서의 명칭은 'ウバザメ号'
  3. 영화의 공식 팜플릿에서
  4. 공식 한국어판의 명칭이 확립되기 전까지 임의의 번역 이름으로 기술함. 원작에서의 명칭은 '水魚'
  5. 김형원. “'포뇨', 예정보다 하루 앞당겨 개봉”, 《다나와》, 2008년 12월 15일 작성. 2009년 1월 28일 확인.

de:Ponyo das verzauberte Goldfischmädchen en:Ponyo on the Cliff by the Sea eo:Gake no ue no Ponyo (filmo) es:Gake no Ue no Ponyo fi:Ponyo rantakalliolla fr:Ponyo sur la falaise hr:Ponyo na litici uz more it:Ponyo sulla scogliera ja:崖の上のポニョ lb:Ponyo lt:Ponyo on a Cliff nl:Ponyo on the Cliff by the Sea pl:Ponyo pt:Gake no ue no Ponyo ru:Рыбка Поньо на утёсе simple:Ponyo on the Cliff by the Sea sv:Gake no ue no Ponyo zh:崖上的波妞 zh-min-nan:Khàm-téng ê Ponyo

Advertisement